Pour avoir une vue d'ensemble de la compatibilité intertype, vous pouvez regarder jeter un oeil à ce tableau.
 

Conseils pratiques pour des relations sentimentales

     

Potentiel de conflit


  • Ti vs Fi : Les ISTP adoptent une approche systématique de résolution de problèmes dans la vie, et les ISFP pourraient considérer que cela manque le but de la vie et la touche humaine. Les ISFP accordent une grande importance à l'expression de leur individualité, et les ISTP pourraient considérer cela comme vain, inutile, irréaliste ou trop sensible.
  • Se : Les deux types aiment explorer les stimuli sensoriels. Les ISTP peuvent avoir des comportements risqués et les ISFP peuvent considérer cela comme inutilement imprudent. Les ISFP peuvent être très pris par un effort créatif et les ISTP peuvent considérer cela comme ennuyeux ou évitant la vie réelle.
  • Ni : Les deux types peuvent utiliser Ni pour améliorer leur capacité à établir des priorités et à planifier à long terme. Mais les deux types peuvent aussi utiliser Ni de manière défensive pour rationaliser et renforcer leur dégoût des normes, structures ou règles externes. Ils deviendraient alors tous deux trop égocentriques et ne se préoccuperaient que de la poursuite de leurs intérêts personnels en privé.
  • Fe vs Te : Les ISTP ressentent un besoin inconscient de se lier aux gens, ce qui peut parfois faire apparaître leurs comportements relationnels comme un peu collants ou désespérés, surtout lorsqu'ils se sentent stressés ou peu sûrs d'eux. Cela peut heurter les ISFP qui, en général, n'aiment pas sentir que les autres les contrôlent ou leur imposent des exigences.
  • Les deux types de personnes sont introvertis et ont tendance à se retirer facilement, ce qui pourrait entraîner une distance trop importante, surtout dans les moments difficiles ou stressants.

Opportunités de croissance et d'équilibre


  • Cette paire pourrait être complémentaire dans la mesure où les ISFP peuvent apprendre des ISTP à aborder les problèmes de manière plus critique, et les ISTP peuvent apprendre des ISFP à être plus à l'écoute de leurs sentiments.
  • ISTP : Réalisez que les ISFP ne veulent pas être "réparés" parce qu'ils aiment découvrir qui ils sont, c'est-à-dire qu'ils ne considèrent pas leurs revers comme des "problèmes" qui nécessitent des solutions. Soyez plus ouvert d'esprit à l'égard de leurs idées. ISFP : Sachez que les ISTP sont des personnes qui résolvent des problèmes et qu'elles ont donc tendance à donner des conseils logiques. Soyez plus ouvert à ces conseils car ils pourraient vous aider à faire votre travail important de manière plus efficace. Ils veulent simplement vous aider et n'essaient pas nécessairement de vous critiquer ou de vous changer.
  • ISTP : Soyez plus patient avec l'exploration des idées ou des activités de l'ISFP, même si elles semblent trop ridicules ou irréalistes. ISFP : Prenez le temps d'apprendre ce qui passionne ISTP, même si cela semble ennuyeux ou inutile. Écoutez l'autre avec patience et sans jugement.
  • ISTP : Sachez que les ISFP peuvent être très pris par leur travail, alors n'interprétez pas cela comme un signe qu'ils ne s'intéressent pas à vous. ISFP : Sachez que les ISTP ne sont pas doués pour lire les gens, alors expliquez-leur toujours vos besoins très clairement et calmement ; ne supposez jamais qu'ils peuvent lire dans vos pensées. N'ayez pas d'attentes silencieuses à leur égard. Montrez-leur plus d'affection extérieure.
  • Vous devez tous les deux être plus vigilants en ce qui concerne la structure externe, comme les horaires, la planification, les responsabilités, le suivi des tâches, le nettoyage, les corvées, etc. Essayez de penser davantage à des objectifs à long terme.
  • Parlez davantage. Partagez vos pensées et vos sentiments avec l'autre. Appréciez et complimentez plus souvent les forces de l'autre. Ne vous éloignez pas l'un de l'autre lorsque les choses se compliquent et ne laissez pas les problèmes sans solution pendant trop longtemps. Parlez des problèmes en temps opportun et dans le calme avant que les émotions ne deviennent trop intenses.
  • Trouvez une activité physiquement créative ou permettant d'acquérir des compétences que vous pouvez apprécier tous les deux. Passez du temps de qualité à vous rapprocher chaque fois que vous le pouvez.

Conseils pour l'ISFP


  • Respectez l'intimité de votre partenaire, son fort besoin de liberté et son désir de passer du temps seul.
  • Essayez de ne pas faire pression sur votre partenaire pour qu'il ou elle partage ses sentiments ou ses réactions avant qu'il ou elle ne soit prêt(e).
  • Complimentez votre partenaire sur ses nombreuses compétences et talents. Exprimez votre appréciation de la façon dont votre partenaire fait preuve de dévouement et d'engagement.
  • Résistez à l'envie de harceler votre partenaire. Soyez clair et explicite sur les choses que vous souhaiteriez voir différentes, puis taisez-vous et attendez qu'elles changent.
  • Encouragez votre partenaire à poursuivre ses intérêts sans vous. Donnez votre permission explicite et exprimez votre confiance en votre partenaire.
  • Écoutez attentivement votre partenaire. Essayez de vous rappeler que ses critiques constructives ou son analyse logique ont pour but de vous aider.

Conseils pour l'ISTP


  • Respectez les sentiments de votre partenaire, même si vous ne les comprenez pas. Ne négligez jamais ces sentiments et n'accusez pas votre partenaire de réagir de manière excessive.
  • Essayez de partager ce que vous pensez et ressentez. N'excluez pas votre partenaire. Dites-lui quand vous avez besoin d'être seul(e) afin qu'il ou elle ne le prenne pas personnellement.
  • Soyez doux et flatteur. Souriez et soyez affectueux.
  • Reconnaissez tout ce que votre partenaire fait pour vous rendre heureux et dites-lui quand vous l'êtes.
  • Faites des choses attentionnées pour montrer à votre partenaire que vous pensez à lui ou à elle. Apportez de temps en temps des friandises et des surprises romantiques à la maison.

Source : Traduit automatiquement de l'anglais depuis mbti-notes.tumblr.com (il y a potentiellement quelques erreurs de traductions dans le texte du coup).